望梅止渴是什么意思
成语拼音: | wàng méi zhǐ kě |
---|---|
成语易错: | 渴,不能写作“喝”。 |
成语用法: | 作谓语、宾语、定语;含贬义 |
成语辨析: | 望梅止渴和“画饼充饥”;都比喻用空想来安慰自己;常可通用。但望梅止渴表示空等、空想;没有实际行动;而“画饼充饥”往往有聊以替代的画饼的行为。 |
成语典故: | 有一年夏天,曹操率领部队去讨伐张绣,天气热得出奇,骄阳似火,天上一丝云彩也没有,部队在弯弯曲曲的山道上行走,两边密密的树木和被阳光晒得滚烫的山石,让人透不过气来。到了中午时分,士兵的衣服都湿透了,行军的速度也慢下来,有几个体弱的士兵竟晕倒在路边。曹操看行军的速度越来越慢,担心贻误战机,心里很是着急。可是,眼下几万人马连水都喝不上,又怎么能加快速度呢?他立刻叫来向导,悄悄问他:“这附近可有水源?”向导摇摇头说:“泉水在山谷的那一边,要绕道过去还有很远的路程。”曹操想了一下说,“不行,时间来不及。”他看了看前边的树林,沉思了一会儿,对向导说:“你什么也别说,我来想办法。”他知道此刻即使下命令要求部队加快速度也无济于事。脑筋一转,办法来了,他一夹马肚子,快速赶到队伍前面,用马鞭指着前方说:“士兵们,我知道前面有一大片梅林,那里的梅子又大又好吃,我们快点赶路,绕过这个山丘就到梅林了!”士兵们一听,仿佛已经吃到嘴里,精神大振,步伐不由得加快了许多。故事出自《世说新语 假谲》。成语“望梅止渴”,比喻用空想安慰自己或他人。 |
英语翻译: | fig. to console oneself with illusions; lit. to quench one's thirst by thinking of plums (idiom) |
反义词: | 名副其实 |
近义词: | 画饼充饥 |
成语解释: | 原意是梅子酸,人想吃梅子就会流涎,因而止渴。后比喻愿望无法实现,用空想安慰自己。 |
成语出处: | 南朝宋·刘义庆《世说新语·假谲》:“魏武行役失汲道,军皆渴,乃令曰:‘前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。’士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。” |
成语例子: | 鸾拆书看了,虽然不曾定个来期,也当画饼充饥,望梅止渴。 ◎明·冯梦龙《警世通言》卷三十四 |
百度百科: | 〖解释〗原意是梅子酸,人想吃梅子就会流涎,因而止渴。后比喻愿望无法实现,用空想安慰自己。〖来源〗该成语源于南朝宋刘义庆《世说新语·假谲》:“魏武行役,失汲道,三军皆渴,乃令曰:" 前有大梅林,饶子,甘酸可以解渴。" 士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。” |
望梅止渴的造句
1、温故而知新,不能掩耳盗铃,囫囵吞枣,刻舟求剑,望梅止渴,闻鸡起舞,那样就会江郎才尽,不攻自破,怎能胸有成竹,所向披靡呢。
2、井水都枯乾了,我们总不能天天望梅止渴,也该想想办法才好。
3、既然不能到现场臂赏球赛,回去看电视转播望梅止渴吧!
4、面对理想,我们要鼓足干劲,知难而进,绝不能望梅止渴。
5、或者,它们本来就是起点,绕了很久,终于找回了路,又或者,那只是一个望梅止渴的幻想,在一望无垠的沙漠之中,还得继续往前走。
6、面对理想,我们要鼓足干劲,迎难而上,绝不能望梅止渴。
7、面对无法实现的欲望,我们只能从望梅止渴中得安慰。
8、趁着人多溜出去,在一旁的亭子里欣赏花去,古有望梅止渴,现有睹花思糕。
9、望梅止渴、闻风先遁、问道于盲、切肉离皮。
10、从心理学上讲,这跟望梅止渴是一个意思。
11、事实使她认识到,指望所谓的国外亲威给一笔钱供自己玩乐,仅是望梅止渴而已。
12、而叶星往往利用的就是这点,就好像当年曹操为了帮军队借渴,特此想出一招望梅止渴。
13、那么帅,那么有钱,那么绅士的一个男人,我只能望梅止渴啦!没天理啊!余明生。
14、这些珠宝在太贵了,瞧瞧橱窗里陈列的样品望梅止渴,过过乾瘾。
15、心灰意冷后,用文字塑造一段自己想要的爱恋,权当画饼充饥,望梅止渴,满足自己内心深处温暖而又美好的想象,做一场不切实际的美梦吧。
16、不能XXoo,李可乐只能自已动手,望梅止渴,画饼充饥。
17、傲爽昨天还想得倒一个空间戒,没想到今天就得到了,虽然现在有空间戒了,但是傲爽不知道怎么用,只能望梅止渴。
18、爱情是不可以望梅止渴的,拿着他的照片,抱的回忆,就能度过每一天吗?
-
yī wàng wú biān
一望无边
-
zhòng wàng suǒ guī
众望所归
-
zhān wàng zī jiē
瞻望咨嗟
-
wàng xìng zhān yú
望杏瞻榆
-
wàng yáng xīng tàn
望洋兴叹
-
yǐn shǒu yǐ wàng
引首以望
-
wàng fēng ér kuì
望风而溃
-
qiān yán guān wàng
迁延观望
-
wàng méi gé lǎo
望梅阁老
-
zhòng suǒ zhān wàng
众所瞻望
-
qiān yán gù wàng
迁延顾望
-
wàng ér shēng wèi
望而生畏
-
wàng fēng ér mí
望风而靡
-
wàng fēng bǔ yǐng
望风捕影
-
chí yí guān wàng
迟疑观望
-
yī xiàn xī wàng
一线希望
-
yán méi zhōu jí
盐梅舟楫
-
biào mén zhī nián
摽梅之年
-
yì lù méi huā
驿路梅花
-
hè zǐ méi qī
鹤子梅妻
-
tiáo jì yán méi
调剂盐梅
-
xiāng yào cuì méi
香药脆梅
-
shuō méi zhǐ kě
说梅止渴
-
wàng méi xiāo kě
望梅消渴
-
zhǐ kě sī méi
止渴思梅
-
qīng méi zhú mǎ
青梅竹马
-
shuǐ huǒ xiāng jì,yán méi xiāng ché
水火相济,盐梅相成
-
wàng méi zhǐ kě
望梅止渴
-
wàng méi gé lǎo
望梅阁老
-
yì jì méi huā
驿寄梅花
-
yán méi xiāng chéng
盐梅相成
-
zhǐ kě wàng méi
止渴望梅